Dubeyti
Dolaştım gözlerin içre, gelmedin
İşittin maceramı, gelmedin
Gölgede bir nilüfer gibi kıpırtısız
Yazdın yazgımı, gelmedin
Reza Taheri
çeviren: m. bülent kılıç
Foto:Hüseyin Ovayolu
Dubeyti
Dolaştım gözlerin içre, gelmedin
İşittin maceramı, gelmedin
Gölgede bir nilüfer gibi kıpırtısız
Yazdın yazgımı, gelmedin
Reza Taheri
çeviren: m. bülent kılıç
Foto:Hüseyin Ovayolu
Dünyada sevilmiş ve seven nafile bekler;Bilmez ki, giden sevgililer dönmeyecekler.Bir çok gidenin her biri memnun ki yerinden.Bir çok seneler geçti; dönen yok seferindenY.K Beyatlı
gelmedin kısmı sevdiriyor şiiri.bu şiiri sevdim.
Teşekkür ederim. Dostça kalın hep.